City of Pasadena City Manager Office
  Public Affairs   
pasadena
in focus
public affairs
news
city manager
55 KPAS programing
pasadena community information
city hall project/ souvenirs
Pasadena InFocus masthead
  MAY/JUNE  2005

 

Etcetera...Etcetera


Noticias en Breve

 

 

Etcetera ... Etcetera

bullet Enjoy free classic movies in Memorial Park every Saturday in May at 7 p.m. Tickets are required. www.oldpasadena.org or 356-9725.

bullet Big Night Out to benefit the AIDS Service Center on Saturday, May 7, includes gala and tours of unique homes. $200. 441-8495, ext. 243.

bullet Einstein Centennial Lectures continue at Caltech's Beckman Auditorium Wednesday, May 11, 8 p.m. Free. 395-4652. or www.events.caltech.edu.

bullet Bike, hike or stroll through East Pasadena on Saturday, May 14, 9
to 11 a.m. Pick up a map at Victory Park and enjoy prizes, food and fresh air.
278-5528.

bullet Walk around the Rose Bowl on Sunday, May 15, 10 a.m. to noon to support children facing the death of a loved one. Register at 9 a.m. at Area H. 397-3600 or www.hospiceofpasadena.org.

bullet See children's artwork from Vanadzor, Armenia, Sunday, May 22, 3 to 5 p.m.
at Armenian General Benevolent Union, 2495 E. Mountain St. Sponsored by Pasadena Sister Cities Committee. 585-7424.

bullet Pasadena Summer Fest at the Rose Bowl is Saturday to Monday, May 28 to 30, 10 a.m. to 8 p.m. including jazz festival, arts, food and fun. Free (parking is $10). www.pasadenasummerfest.com or 797-6803.

bullet Explore the historic Castle Green, 99 S. Raymond Ave., including 20 private units and the penthouse, Sunday, June 5, 1 to 7 p.m. $20. www.castlegreen.com
or 577-6765 for advance tickets or information.

bullet See first-run American and foreign films every third Thursday at 7 p.m. at Pasadena Central Library's Donald Wright Auditorium. June 16: "Buddy" by Norwegian director Morten Tyldum and winner of film festival awards in Norway, Poland, Germany and the U.S. Free. 744-4066, option 6.

bullet The annual chalk festival is Saturday and Sunday, June 25 and 26, 10 a.m.
to 7 p.m. at Paseo Colorado. Create your own art at the "Chalkland" area. Free. www.lightbringerproject.org or 440-7379.

bullet Enjoy 50 free concerts under the stars June 29 to Sept. 4 at Levitt Pavilion in Memorial Park. Jazz 7 p.m. Sundays, World Beat 7 p.m. Thursdays, Música Latina
8 p.m. Saturdays, Dance Beat 8 p.m. Fridays, children's concerts 7 p.m. Wednesdays. 683-3230 or www.levittpavilionpasadena.org.

bullet Summer tennis classes, round robins and kids' camp at Brookside Park.
www.i-tennis.com or 303-1191.

bullet Art Center College of Design offers summer classes for children in fourth
through eighth grades. $200 includes materials. Scholarships are available. www.artcenter.edu/kids or 396-2319

bullet Get involved in Pasadena's schools through Partners in Education. The group needs volunteers for its TEMPO! music program, special education classes and more. 568-4530.

bullet Note: All dates and times listed in Pasadena In Focus are as of the publication date. Please call the numbers listed to confirm information. All phone numbers are in the (626) area code unless otherwise noted.

Article Break

Noticias En Breve

Diviértase este Verano

Se ofrecerán clases de natación para todas las edades desde el 27 de Junio hasta el 13 de Agosto en Blair High School, Pasadena High School, Parque Robinson, Centro Comunitario Villa-Parke y el Centro CORAL. La inscripción cuesta entre 60¢ y $2.35 y es gratis para niños menores de 5 años. Un pase familiar de natación cuesta sólo $51 por todo el verano! La inscripción para las clases comenzará el Sábado 11 de Junio de 9 a.m. hasta el mediodía, en el Parque Victory, 2575 Paloma Street.

Habrá actividades gratuitas diurnas en los parques Jefferson, La Pintoresca y Washington de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m. entre el 11 de Julio y el 19 de Agosto. Las actividades incluirán natación, arte y artesanía, equipos de baloncesto, cocinando al aire libre, juegos y otras.

Niños y adolescentes de hasta 18 años podrán sentirse plenos de energía para divertirse con un programa de desayuno (8 a.m.) y almuerzo (mediodía) gratuitos en los parques Jefferson, La Pintoresca, Robinson, Victory, Villa y Washington, del 11 de Julio al 26 de Agosto.

Debe inscribirse para todos estos programas. Para mayor información, llame
al 744-7500.

Averigüe Cómo Comprar una Casa

Se han reportado muertes en todo el país porque las personas sacaron las pilas del detector de incendios para utilizarlas en juguetes o en el control remoto de la TV- o para parar el “chirriar” de la señal de la pila con poca carga- y luego se descuidaron y no la remplazaron.

Después de que adelante la hora a su reloj el 3 de abril, ¡remplace las pilas! Esa es una manera fácil de asegurarse que su familia esté segura.

Usted también debe asegurarse que su familia tenga un plan de emergencia en caso que su alarma no funcione. Localice todas las puertas de salida y otras maneras de salir de su casa, organícese en caso que tenga un familiar que necesite cuidados especiales (ancianos, personas con discapacidad, niños, mascotas, etc.) y localice donde se encuentran las válvulas para apagar el gas, agua, y electricidad.

Para más consejos favor de llamar al 744-4675.

Deshágase de Pintura Vieja Computadores Y Otros

Organice su garaje, armarios y closets aprovechando una oportunidad de deshacerse de materiales tóxicos el Sábado 11 de Junio de 9 a.m. a 3 p.m. en el Estacionamiento K del Rose Bowl.

Sólo necesita colocar sus productos químicos de limpieza viejos o piezas electrónicas que no desea conservar en cajas y luego pase en su vehículo por la zona de servicios, donde habrá personal que le ayudará a descargar.

Basura tóxica es todo producto cuya etiqueta incluye las palabras tóxico, veneno, corrosivo, inflamable, combustible o irritante. Esto incluye aceite automotriz, pintura, trementina, limpiadores en base a ácido o lejía, baterías, pesticidas y herbicidas, medicamentos viejos y termómetros de mercurio. Asegúrese de llevar todos los artículos en sus envoltorios originales y no mezcle los productos.

Material electrónico incluye computadoras, monitores, televisores, VCRs, equipos estereofónicos, máquinas de facsímile, copiadoras, teclados de computadora y teléfonos celulares.

Se aceptarán electrodomésticos, material explosivo o radioactivo, neumáticos o basura industrial.

Si no puede acudir al evento, o si tiene alguna pregunta, visite www.lacsd.org, o llame al (888) CLEAN-LA.

Etcetéra, Etcetéra

Más de 600 artistas crearán sus obras maestras durante el festival anual de tiza el Sábado y Domingo 25 y 26 de Abril de 10 a.m. a 7 p.m. en Paseo Colorado. Adultos y niños pueden expresarse en la zona "Chalkland" del festival anual, que es gratuito. Llame al 440-7379.

Durante todo el verano, comenzando el 29 de Junio, goce de jazz, ritmo internacional, Latino, ecléctico y un concierto infantil de Miércoles a Domingo en la noche, en el Levitt Pavilion, del Parque Memorial. 683-3230.

Return to This Issue's Index


Pasadena InFocus masthead
   JANUARY/FEBRUARY 2005

City Seal117 E. Colorado Blvd. 
P.O. Box 7115 Pasadena CA 91109-7215 
Published by the City of Pasadena Public Affairs Office
E-mail: aerdman@cityofpasadena.net   (626) 744-4755
City web site: www.cityofpasadena.net 
Mayor: Bill Bogaard. 
Councilmembers: Joyce Streator, Paul Little, 
Chris Holden, Steve Haderlein, Victor Gordo, 
Steve Madison, Sid Tyler.
 
 

[PASADENA HOME PAGE]

 

 
  Public Affairs address